| Давн | ||||
![]() |
30.09 00:29 | 1771 | ||
| pppirate | ||||
| Прицепилась ко мне женщина по имени Галя. Хотела, чтобы я участвовала в ее проекте. Цель проекта - нести знания в массы и зарабатывать на этом деньги. По содержанию проект идиотский. Гале тридцать пять лет, она учит английский с третьего класса. Выучить никак не может и придумывает разные способы запоминания иностранных слов. Два года назад Галя начала делать для себя карточки: с одной стороны английское слово и перевод, с другой придуманная ей самой ассоциация. Потом Галю торкнуло, что эти карточки можно превратить в бизнес-проект, и она взялась за дело. Нашла в интернете художницу и лингвиста. Выбрала отрывок из Шекспира в оригинале. Лингвист написал все английские слова русскими буквами. Галя придумала к каждому слову ассоциацию. Например, "гоу" превратилось в змею в виде " г", которая смотрит на солнце и шипит "оу". Художница змею и солнце нарисовала. К первому выпуску подготовили пятьдесят карточек - столько, сколько слов было в отрывке. Ассоциациями к Шекспиру служили зайчики, лисички, снежинки, грибочки, блины, самовар. Это, заметьте, было рассчитано на взрослую аудиторию. После первого выпуска лингвист от Гали сбежал. Она пристала ко мне. Принесла отрывок из "Трое в лодке, не считая собаки". -Никто это не купит,- сказала я. -Детям твои ассоциации непонятны, а взрослым зайчики и трое в лодке нах не сдались. Услышав слово "нах" Галя перекрестилась и попросила его больше вслух не употреблять. -Я должна только доброе слышать,- сказала она. -Мат режет мне слух и зачерняет ауру. - В любом случае,- ответила я. -Трое в лодке скучно. - А про что ты предлагаешь?- поинтересовалась Галя. -Ну, можно, например, голого Путина нарисовать. -Я представила, как в отделе учебной литературы продаются карточки с голым Путиным, и захихикала. -Ну что ты такое говоришь!- замахала Галя руками. -Лучше поищи другого лингвиста.- предложила я. Но Галя сказала, что сроки поджимают, и протянула мне конверт с деньгами. Не скажу, что работа заняла у меня много времени. Она заняла у меня полчаса. Но все равно: вместо того, чтобы писать английские слова русскими буквами, я могла подрочить на баскетболиста в редтюбе, или съесть гамбургер, или почитать жж. Но я честно отработала галины деньги и послала ей слова. На следующий день Галя перезвонила. -Катя,- сказала она упавшим голосом,- ты не придумала? В отрывке действительно есть слово даун? -Да,- ответила я,- "даун" означает "вниз". -Но это отрицательное слово,- простонала Галя. - В каком смысле отрицательное?- не поняла я. -Отрицательными словами называются те слова, которые вызывают негативные эмоции у людей. От слова даун у человека может подскочить давление и разорваться сердце. -Почему?- прих-ела я. -Ну вот какие ассоциации вызывает это слово у тебя? Тут до меня дошло. -Добрые,- ответила я. -Дауны добрые люди, и потому это слово вызывает у меня добрые ассоциации. -Нет. Я не смогу придумать положительную ассоциацию на это слово,- продолжала Галя.- Нельзя ли написать его по-другому? Например, давн? Изменим всего одну букву. -Нет!- закричала я.- Вниз- это даун, а не давн! - А почему тогда доктор Ватсон бывает в русском варианте и Ватсон и Уотсон?- не унималась Галя. -Ватсон можно! А даун нельзя! -Тогда,- приняла решение Галя,- я подберу другой отрывок. Пришлю тебе на днях. Если там будут отрицательные слова, ты мне сразу сообщи. На следующий день пришло письмо от Гали. В письме был новый текст. "ИДИ НАХ-Й ТУПАЯ П-ЗДА",- написала я в ответ. |
||||
| Обсудить в блоге автора | ||||












































